"dispersal" meaning in All languages combined

See dispersal on Wiktionary

Noun [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vininn126-dispersal.wav Forms: dispersals [plural]
Rhymes: -ɜː(ɹ)səl Etymology: From disperse + -al. Etymology templates: {{suffix|en|disperse|al}} disperse + -al Head templates: {{en-noun|~}} dispersal (countable and uncountable, plural dispersals)
  1. The act or result of dispersing or scattering; dispersion. Tags: countable, uncountable Translations (the act or result of dispersing or scattering): spreiding [feminine] (Dutch), dissipātiō [feminine] (Latin), sgaoileadh [masculine] (Scottish Gaelic), spridning (Swedish), skingring (Swedish)
    Sense id: en-dispersal-en-noun-g-shgUA~ Disambiguation of 'the act or result of dispersing or scattering': 91 9
  2. A dispersal prison. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-dispersal-en-noun-0uzvaqhZ Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms suffixed with -al, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Terms with Dutch translations, Terms with Latin translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 83 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 18 82 Disambiguation of English terms suffixed with -al: 18 82 Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 81 Disambiguation of Pages with 1 entry: 17 83 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 22 78 Disambiguation of Terms with Latin translations: 19 81 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 20 80 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 19 81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: radiological dispersal device

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "radiological dispersal device"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "disperse",
        "3": "al"
      },
      "expansion": "disperse + -al",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From disperse + -al.",
  "forms": [
    {
      "form": "dispersals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "dispersal (countable and uncountable, plural dispersals)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 145:",
          "text": "For a time, Okeh picked up the disk for national dispersal.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013 May-June, David Van Tassel, Lee DeHaan, “Wild Plants to the Rescue”, in American Scientist, volume 101, number 3:",
          "text": "Plant breeding is always a numbers game.[…]The wild species we use are rich in genetic variation, […]. In addition, we are looking for rare alleles, so the more plants we try, the better. These rarities may be new mutations, or they can be existing ones that are neutral—or are even selected against—in a wild population. A good example is mutations that disrupt seed dispersal, leaving the seeds on the heads long after they are ripe.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act or result of dispersing or scattering; dispersion."
      ],
      "id": "en-dispersal-en-noun-g-shgUA~",
      "links": [
        [
          "dispersing",
          "dispersing"
        ],
        [
          "scattering",
          "scattering"
        ],
        [
          "dispersion",
          "dispersion"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "spreiding"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dissipātiō"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sgaoileadh"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
          "word": "spridning"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
          "word": "skingring"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -al",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, D. Drake, Prisons, Punishment and the Pursuit of Security:",
          "text": "Problems of control in dispersals and in other prisons necessarily instigated a multiplicity of working theories to explain the difficulties […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dispersal prison."
      ],
      "id": "en-dispersal-en-noun-0uzvaqhZ",
      "links": [
        [
          "dispersal prison",
          "dispersal prison"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-dispersal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-dispersal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-dispersal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-dispersal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-dispersal.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)səl"
    },
    {
      "homophone": "disbursal"
    }
  ],
  "word": "dispersal"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -al",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)səl",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)səl/3 syllables",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "radiological dispersal device"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "disperse",
        "3": "al"
      },
      "expansion": "disperse + -al",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From disperse + -al.",
  "forms": [
    {
      "form": "dispersals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "dispersal (countable and uncountable, plural dispersals)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 145:",
          "text": "For a time, Okeh picked up the disk for national dispersal.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013 May-June, David Van Tassel, Lee DeHaan, “Wild Plants to the Rescue”, in American Scientist, volume 101, number 3:",
          "text": "Plant breeding is always a numbers game.[…]The wild species we use are rich in genetic variation, […]. In addition, we are looking for rare alleles, so the more plants we try, the better. These rarities may be new mutations, or they can be existing ones that are neutral—or are even selected against—in a wild population. A good example is mutations that disrupt seed dispersal, leaving the seeds on the heads long after they are ripe.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act or result of dispersing or scattering; dispersion."
      ],
      "links": [
        [
          "dispersing",
          "dispersing"
        ],
        [
          "scattering",
          "scattering"
        ],
        [
          "dispersion",
          "dispersion"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, D. Drake, Prisons, Punishment and the Pursuit of Security:",
          "text": "Problems of control in dispersals and in other prisons necessarily instigated a multiplicity of working theories to explain the difficulties […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dispersal prison."
      ],
      "links": [
        [
          "dispersal prison",
          "dispersal prison"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-dispersal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-dispersal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-dispersal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-dispersal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-dispersal.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)səl"
    },
    {
      "homophone": "disbursal"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spreiding"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dissipātiō"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sgaoileadh"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
      "word": "spridning"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the act or result of dispersing or scattering",
      "word": "skingring"
    }
  ],
  "word": "dispersal"
}

Download raw JSONL data for dispersal meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.